在金庸原著裡,有些周邊人物的故事沒有多著墨,於是在翻拍成戲劇作品時,編劇擁有非常大的發揮空間,甚至讓戲劇作品裡的角色形象較原著更為鮮明深刻。在我來看,1993 年【倚天屠龍記】裡的楊逍(孫興飾)便是最佳例證。
kytu 發表在 痞客邦 留言(9) 人氣(11,310)
已經算不清楚究竟有多久沒好好收看國內的頒獎典禮了。最近一次認真看的「片段」,甚至不惜衝星光大道、想辦法拿到入場券的,是去年的金曲獎,為了某潤的緣故。今年,我在沒有什麼接觸臺灣節目的情況之下,居然看了近八成的「第四十二屆金鐘獎頒獎典禮」,連我自己都覺得相當意外。
想來,是因為那股濃濃的懷舊風吧。
kytu 發表在 痞客邦 留言(11) 人氣(2,888)
當近年越來越多的世界頂尖表演團體來臺演出、且觀賞藝術節目的票券屢創價格新高,我們是否也能端出具有臺灣代表性、內涵與票房兼具的藝術工作者?
今年七月底起跑開賣的楊麗花歌仔戲-【丹心救主】,為這個問題找到了最佳答案。
kytu 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣(3,084)
如果站在臺灣的立場繪製世界地圖,我想,勾勒出美國和日本的輪廓之後,剩餘的空白部份應該就相當少了。這種情況,同樣適用於臺灣對動畫的認識。
所幸,臺灣國際動畫影展的開辦,以及慢慢有人開始引介美、日以外的動畫,逐漸傳出好口碑的好片子,例如【佳麗村三姊妹】、
kytu 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(1,113)
kytu 發表在 痞客邦 留言(6) 人氣(527)
即使身在演唱會場內等待著節目開始,這樣的疑問總會三不五時蹦出來--奇怪了,這傢伙到底有哪一點會讓我甘願搭飛機來到這裡?明明和我心裡喜愛的「典型」相較,有諸多不符……
然而,奇異地,當這樣的困惑出現,我的腦袋總也會立刻萌發這樣的想法--還會有誰呢?不可能,不會是別人,就只會是他!我本來就應該喜歡這傢伙,跟太陽打東邊升起一樣,天經地義!
kytu 發表在 痞客邦 留言(14) 人氣(1,126)
教師節快樂,祝我的工作夥伴們,也祝我自己。
很久很久以前,我曾經在部落格上面留下了〈初為人師之日記本‧上〉這篇文字記錄,而下半集遲遲未現,雖然沒有人催稿,但自忖還是乖乖將它補齊比較好啦。(笑)
kytu 發表在 痞客邦 留言(5) 人氣(295)
失戀的時候,會用「改變」來期許重生。如今陷入同等糟糕的心情牢籠裡,不改變一下豈非自甘沉溺?於是,我拿這裡來開刀。
以上是「應景說法」,真正想為這裡換新裝的理由,是與 Pixnet 的模板變動有關係啦。
kytu 發表在 痞客邦 留言(7) 人氣(304)