昨天上光華商場去買菜的時候,意外看到【阪本龍馬,他的太太和她的情人】這部電影的DVD,十分訝異。這是我在 2003 年臺北電影節看的片子,當時很喜歡,但始終沒有發行DVD。為了紀念眼睛陡然晶亮的喜悅,決定要將當初觀看後的隨想與心得晾在這裡,與大家分享。
原文寫於:Mar 10, 2003
台北電影節開幕片,中山堂裡滿滿的都是人,若非開演前四十五分鐘我就已經在外面排隊,恐怕位置會很差。忍不住抱怨一下,為什麼這次電影節要選在中山堂舉辦呢?前後的地面高度差距實在很小哎,像我這種身高的,平常看電影就夠可憐了,到中山堂去看電影就更慘了。〔哼哼,根本是有身高歧視。〕
導演市川準有到現場來喔,並且在開演前說了些話;【阪本龍馬,他的太太和她的情人】是他拍的第一部喜劇。
*。*。*。*。
當初會想看這一場,其實是看了卡司,有鈴木京香和江口洋介。尤其是前者,自從看過【刑法第 39 條】之後,對她的演技,我很有信心。
故事發生在阪本龍馬離奇猝死後的十三年。被當時日本視為民族英雄傳奇人物的阪本龍馬,其妻阿涼卻在他死後改嫁給一個其貌不揚且沒出息的江湖藝人,甚且,常到酒店和其他男人勾搭。當官方打算在阪本龍馬的忌日舉行盛大追悼會時,才想到應該要將失聯多年的阿涼找出來,於是將這個任務交給阿涼身為軍官的妹夫來執行。最後甚至下達命令,如果阿涼的行止有辱阪本龍馬的名聲,則格殺勿論,對外發佈龍馬之妻病故的消息即可。
確實是部喜劇,尤其是三位男人--阿涼的現任丈夫、情人及妹夫--之間的對話就足夠讓笑聲停不下了。有趣的是,電影配樂挺有爵士味道的,主旋律是首西洋民謠「Denny Boy」,與影片中的時代不合,卻意外地覺得協調。我已經不記得「Denny Boy」了,但印象中跟離別有關。
說到離別,我覺得【阪本龍馬,他的太太和她的情人】就是部拒絕離別的片子,逗留著,所有人都逗留在阪本龍馬這個名字裡,不願走。姑且不論有沒有政治目的,官方眾人難以忘卻阪本龍馬是真;受龍馬之託、成為阿涼妹夫的那位軍官亦是(呃,我忘記他的名字了)﹔阿涼的情夫,起初佯作不識阪本龍馬之名,實際上卻是對龍馬生平研究甚詳的超級粉絲;看似水性楊花的阿涼,更是;在不同男人身上尋找龍馬的影廓,離家時,唯一攜帶的是龍馬的槍。
阪本龍馬,在片裡是已故之人,其存在感卻比任何活著的人都來得強烈。透過阿涼和這些男人,彷彿看到那個散不去的幽魂。
當接近片末,松兵衛(阿涼現任丈夫)以極其感性的語吻,吐訴了一番話,想要挽留決定離家的阿涼,看到這裡,原本以為,他是唯一未將龍馬放在心上而優先掛懷阿涼的人,誰知,他會這麼照顧阿涼,其實與他欠阪本龍馬人情有關,什麼人情呢?是讓眾人苦思多年猶未解的一件事--以阪本龍馬的劍術之高何以會遇刺身亡,其實另有隱情。
絕對是喜劇,但我看了,仍舊忍不住心酸,尤其是阿涼幾個片段的表現。遺忘很殘忍,但記得呢?記得,又何嘗不是一種殘忍。就算是如阿涼這般自我放逐,依然擺脫不了。
阿涼這個角色最為複雜(果然,鈴木京香因這部片子拿了當年度日本奧斯卡的最佳女主角獎),她極愛阪本龍馬,在丈夫死後,她的某部份也隨之走了,然而,為什麼又用外人看來敗壞阪本龍馬名譽的方式生活著?是不是有怨?怨阪本龍馬早她而去。或者不在乎?哀莫大於心死。還是存在恨意?因為世人賦予她的名字是「龍馬之妻」。所以,每次當「Denny Boy」的旋律轉為慢版時,我就想哭。
*。*。*。*。
很開心地過了兩個小時,笑得很放肆,同時,眼眶微微濕了。
在找圖片資料的時候,得知這部電影當年除了鈴木京香之外,三谷幸喜也拿到了日本奧斯卡獎的最佳編劇。事實上,這部電影應該是改編自三谷的舞台劇劇本,所以還意外找到了舞台劇的海報呢。
文章標籤
全站熱搜

請問一下:大家是不是看不到文繞圖置右的【刑法第三十九條】的電影海報? 因為文繞圖的影像都會離奇失蹤。傷腦筋哎!
真的都看得到嗎? 這篇文章總共有三張圖噢, 放在最上面的是置左的電影海報 放在文章內的 上面有張「應該是」文繞圖置右的圖, 但顯現不出來也沒有紅叉叉, 下面有張是置中的「四張劇照」的組圖。 難道是我的 IE 有問題?T_T
看不到momoko説的那張圖, 不過我用的是IE6... :p 原來市川準來過台灣?! 話說回來, 那時我應該不在... 這位導演的"東尼瀧谷"拍得很不錯, 看完讓我有好幾個月無法再看(遑論消化)另一部電影. 但很久以前看的"鶫"則感覺普普, 想來或許是導演與我對原著小說的解讀差異甚大, 雖不確知是文化差異或性別差異... 真佩服momoko在忙碌中還能裝潢新家並發新文. 這個月也忙到不知自己到底怎麼過的我, 連把寫得差不多的東東或其他舊文修一修貼上去的力氣都沒有... *默*
momoko, 這支片子我家附近有賣二手DVD,我會去買回來看.Happy New Year!
西洋民謠「Denny Boy」,我曾播放大提琴和吉他演奏版本喔! 祝momoko新的一年平安健康、充實愉快,小兔仔們都歸順妳的教導。
甜酒: 我現在也是用 IE6,不曉得是不是習慣問題,還是喜歡舊的。而且用 IE7 看很多其他的部落格都會出現狀況,最後就改回來了。(汗) 我也是現在回過頭去看這篇舊文時,才意外想起這件事;啊,沒有留下文字紀錄,記憶真的很容易隨時間就不知不覺淡化了,更何況現在年齡已經…… 【鶫】的話,我沒看過電影,只讀過吉本芭娜娜的原著。【東尼瀧谷】當初上映時,我錯過了,後來好像也就一直放在心底而已,聽妳這麼形容,有一種非看不可的感覺啊~ 百忙之中,其實沒有什麼建樹。很多該留下隻字片語的日子,都只是被我敷衍地丟給記憶。唉~(嘆) James: Happy New Year! 祝你在新的一年裡,每天冒著粉紅色的泡泡,別再一個人在家裡邊聽古典音樂邊指揮,或者吃著自己煮的義大利麵喔! 四季: 嗯,真的覺得「Denny Boy」這首歌的詮釋版本各有各的巧妙。不愧是經典啊! 也祝四季新的一年裡事事如意,常保好心情喲!
我用IE6倒不是習慣問題, 而是我的小筆電目前已四歲半, 加上之前某天不知為何電腦自動關機可能已造成硬碟有小小壞軌, 我捨不得讓年事已高且目前略有損壞的它工作太辛苦... ^^" 妳如果哪天有空有興趣想看"鶫"電影版, 由於我看過"東尼瀧谷"後, 一直很想找這部電影來重新看過, 以確認過去的一些片段記憶與感覺 (沒辦法, 即使我在朋友間向來以記憶力不錯為人稱道, 偶爾難免還是會出錯...). 而當時路過書店剛好看到, 就順手買下. 需要的話, 或許下回有機會, 可以借妳看... ^_^ 至於"東尼瀧谷"的觀後感... 有空時我會把它整理完貼出來的... ^_^ 可能於我而言, 個人部落格雖說是自己在網路上的家, 但網路對我來說, 畢竟是公開場合, 所以與其說隨著時間流逝有哪些需要在部落格上寫下以對抗遺忘, 倒不如說是我願意讓哪些部分公開, 還稍微恰當些... ^_^ 至於那些真的記不住的, 或許, 也就沒有必要讓它在自己的生命中佔有位置吧?! 目前的我如此認為...... 2007年的第一天, 也祝福momoko事事順心, 天天開心, 日日健康平安 ^_^
經過這兩天不斷地詢問,發現 IE7 和 Fire Fox 都沒有問題, 就 IE6 有狀況。 後來用其他的樣板做測試,一點一點去除變因, 先過濾出可能造成的項目是關於「內文」這項程式碼, 接下來再不斷比對,發現似乎是 position 的原因, 於是換了相對位置的設置方式, 現在我這邊的 IE6 應該是看得到了, 就不曉得 IE7 或 Forfox 是否正常? 抓 Bug 雖然有時讓人心煩, 但找到原因之後,想辦法解決也是大快人心啊! 【鶫】的話,下次碰到面的時候就麻煩妳了。 我現在比較感興趣的還是【東尼瀧谷】啊, 甜酒是個很棒的宣傳者,妳的說法讓我對這部電影充滿了好奇。 我能了解網路私密性的問題, 這是BBS個人板比部落格方便之處啊。 先前就有朋友說,覺得我在部落格比較少談心事了, 我想一方面是年紀大了,還真沒有那麼多心事好談, 二方面多少也是會顧忌;我歡迎陌客成好友, 卻不是很習慣被已認識我的人「意外找上門」。(汗) 祝甜酒的2007年甜恬久久。^__^
我現在用IE7看,一切正常喔! momoko好辛苦啊~搬文章還要搬留言,加油加油! 也祝momoko 新年快樂!
謝謝學姊噢! 其實也在這個過程裡,重溫過去的留言, 有點小辛苦,但很值得。 也祝學姊新年快樂喲!
IE6也能看到所有的圖了, momoko辛苦了... ^_^ "東尼瀧谷"有DVD和 VCD. 不過, 如果有機會, 第一次在電影院看會比較好. 碰巧最近各媒體都在回顧十大國片/外片, 若這部電影獲影評人協會選入, 應該有機會在電影院上映. 如果我看到相關訊息, 再來轉告momoko吧 ^_^ 也謝謝momoko的祝福. 彼此加油囉 ^_^
甜酒: 其實發現問題之後雖然煩心, 但能夠解決問題的話,還是快事一樁! 謝謝提供好消息,我會密切注意的, 希望期末的混亂可以早點結束, 實在是積欠了太多想看的電影……(淚)
可以請問一下,你說劇中龍馬遺孀現任的丈夫,對她說他欠龍馬一份人情,到底是什麼樣人情?
抱歉,因為是多年前看的電影, 所以詳細的情節已不復記憶, 請原諒不才年事已高、記憶力衰退, 真對不起~^^a
Denny Boy應該是Danny Boy吧? 是愛爾蘭的民謠~也是愛爾蘭人跟海外愛爾蘭裔的民族共鳴音樂~愛爾蘭及北愛爾蘭獨立運動者也是把此歌曲視為團結大家抵抗英國統治的精神象徵~
哈,沒想到居然是多年後被發現手誤, 感謝您的指正,沒錯沒錯。XDDD